אישור, אימות, חותמת אפוסטיל

אישור, אימות, חותמת אפוסטיל

הנכם יכולים להזמין אצלנו את מגוון השירותים הבאים, כגון:

  • תרגום של מסמכים לועזיים עם ליווי נוטריוני הבא,
  • תרגום של דרכון ושל יתר התעודות האישיות עם אישור נוטריון,
  • אימותם של תרגומים מוכנים, לגליזציה של תרגומים מאושרים,
  • אישור של עותקי המסמכים.

על מנת לבצע הזמנות בתקופת זמן מצומצמת ביותר, ייסדנו שיתוף פעולה קבוע עם שלל המוסדות אשר מוסמכים להנפיק את האישורים הרשמיים.

למשל, חברת התרגום שלנו תוכל להעניק לכם את תרגום המסמכים המאושר אצל הנוטריון הציבורי או הפרטי תוך כדי יממה.

למה משמשות כל מני פרוצדורות של אישור?

אילו שלבים ומועדים לביצועם?

בנוגע לאילו מסמכים תקפות הפרוצדורות האלה?

תוכלו למצוא את כל תשובותינו על שאלותיכם בתיאור שירותינו.

האם נותרו לכם עוד שאלות? אנא מכם פנו אלינו ותשאלו אותנו בטלפון: +7 (495) 739-56-96, או באמצעות הדוא''ל: info@itrex.ru, או בדרך אחרת הנוחה לכם.

להלן פרטי ההתקשרות שלנו

שירותי אישורם של התרגומים

  • תרגום נוטריוני
  • לגליזציה
  • חותמת אפוסטיל
  • לגליזציה בלשכה המסחרית והתעשייתית של הפדרציה הרוסית

התרגום הנוטריוני

מה זה: הליכי תרגומם של המסמכים ואימותה של חתימת המתרגם ע''י הנוטריון בהמשך. המסמך שואושר ע''י הנוטריון ושתורגם מהשפה הלועזית לשפה הרוסית, מקבל תוקף בשטחי הפדרציה הרוסית.
בשביל מה: אישורם הנוטריוני של המסמכים אשר תורגמו מהשפה הרוסית לשפה הלועזית זהו הצעד הראשון במתן תוקף למסמכים האלה בשטחי מדינות אחרות (תידרש לגליזציה לאחר מכן או גרסתה המופשטת – חותמת אפוסטיל).
שלבים ומועדים:
  1. תרגום של המסמכים (או בדיקת המסמך המוכן מבחינת נכונותו, אמינותו והתאמתו לדרישותיו של הנוטריון), וגם אישורו של התרגום ע''י מזמין השירות;
  2. אישורו של הנוטריון.
משתמשים בכך בנוגע למסמכים הבאים:
  • תעודת לידה, תעודת נישואין, תעודת גירושין, תעודת פטירה;
  • תעודות אודות השכלה גבוהה (עם נספחים או בלעדיהם), תעודות בגרות (עם התלושים המצורפים אליהן) וספרי רישום של הסטודנט;
  • דרכונים;
  • פנקסי עבודה ותיקים אישיים;
  • תעודות גמלאות (פנסיה);
  • רישיונות נהיגה;
  • תעודות חוגר;
  • אישורים;
  • אישורים של זכאות הילד ליציאה לחו''ל ותעודות המעידות על אימוץ הילד;
  • מסמכי תקנון, תעודות אודות התאגדות החברה או הארגון וכו';
  • תעודות שונות, רישיונות, הסכמים, חוזים, אמנות וכד'.

לגליזציה

מה זה: תהליך של תרגום ורישום של מסמכים רשמיים שהונפקו ע''י רשויות מוסמכות של ארץ אחת על מנת להביא תוקף למסמכים האלה בשטחי מדינה אחרת.
בשביל מה: בשביל המשך ההליכים, כלומר הגשת המסמכים לרשויות סמכותיות מחוץ למדינה.
שלבים ומועדים:

משך ביצועים שווה 5-7 ימים.

  1. תרגום המסמכים;
  2. . קבלת אישור נוטריוני;
  3. רישום המסמכים במשרד המשפטים
  4. רישומם באגף שירות הקונסוליה במשרד החוץ של הפדרציה הרוסית;
  5. רישומם של המסמכים אשר עברו את הליכי הלגליזציה בשגרירותה של אותה המדינה שבה צריך להגישם (עלות השירות תלויה בשיקולי השגרירות).
משתמשים בכך בנוגע למסמכים הבאים:
  • במידה ורשות הלועזית אשר בה חובה להגיש את המסמך דורשת את הלגליזציה שלו;
  • אם בין רוסיה לבין המדינה אשר בתחומיה ישתמשו במסמך זה, אינו הסכם דו-צדדי אשר מבטל את דרישת הלגליזציה;
  • היות והמסמך צפוי לעבור את הליכי הלגליזציה בלשכה המסחרית והתעשייתית של הפדרציה הרוסית, ואז בקונסוליה של ארץ היעד.

חותמת אפוסטיל

מה זה:

תהליך מופשט של רישום ולגליזציה של מסמכים.

עפ''י אמנת האג אודות ביטול דרישות של לגליזציה של מסמכים רשמיים לועזיים (העיר האג, ה5 לחודש אוקטובר שנת 1961), חותמים באמצעות חותמת אפוסטיל במסמכים אשר מוצאים מתוך רשויותיהן של המדינות המהוות חברות אמנת האג. אפוסטיל מאמת את אמינותה של חתימתו ותפקידו של הפקיד אשר חתם על המסמך הזה, וגם את אמינותם של חותמת או דפוס אשר באמצעותם הודק המסמך הנ''ל.

בשביל מה: על מנת להציג את המסמכים ברשויות סמכותיות ומוסמכות של המדינות שהצטרפו אל אמנת האג של שנת 1961. אפוסטיל אמור להופיע באותם המסמכים אשר אחרת היו דורשים לגליזציה.
שלבים ומועדים:

משך ביצועים שווה 5-7 ימים.

  1. תרגום המסמכים;
  2. קבלת אישור נוטריוני;
  3. חותמת אפוסטיל של המסמכים במשרד המשפטים;
משתמשים בכך בנוגע למסמכים הבאים:

להלן רשימת המסמכים המקוצרת (מדובר אך ורק במקורות או בעותקים עם אישור נוטריון):

  • תעודות אישיות;
  • מסמכי התקנון וייסוד החברה;
  • מסמכים שאושרו ע''י הנוטריון (למשל, ייפויי כוח, הסכמות להוציא ילדים לחו''ל וכו').
לא משתמשים בכך בנוגע למסמכים הבאים:
  • מסמכים וצעודות דיפלומטיים של הקונסוליה;
  • "מסמכים ניהוליים אשר מתייחסים לפעילות מסחרית או לשירותי מכס" (ייפויי כוח לביצוע עסקאות, העברת מוצרים מעבר לגבול, חוזים מסחריים והסכמים של מתן שירותים);
  • מסמכים אשר הומצאו ואושרו ע''י מוסד רשמי או ע''י איזושהי רשות מיוחדת ומיועדת לכך עפ''י סמכותם ובהתאם לתבנית; אלה שהודקו באמצעות חותמת גומי רשמית בשטחי אחת הארצות המשתתפות במשא ומתן (במצבים כאשר ההסכם הבינלאומי שולל לחלוטין או מפשיט את הפרוצדורה של לגליזציה, כמו כן בהסכמים הדו-צדדיים אודות סיוע הדדי משפטי, וע''י אמנת סיוע משפטי ומערכת יחסים משפטיים בקשר לעניינים אזרחיים, משפחתיים ופליליים מ22 לחודש ינואר שנת 1993);
  • במידה והמסמך אמור לעבור את הליכי הלגליזציה בלשכה המסחרית והתעשייתית של הפדרציה הרוסית, ולאחר מכן בקונסוליה של ארץ היעד.

אנחנו מכינים כמות כלשהי של עותקים של המסמך עם חותמת אפוסטיל (בתנאי שמותר לחתום בחותמת אפוסטיל בעותק של המסמך, ולא במקורו בלבד).

נא לקרוא יותר מפורט אודות אפוסטיל של המסמכים.

לגליזציה בלשכה המסחרית והתעשייתית של הפדרציה הרוסית

בשביל מה:
  1. יכול להיות שאותו ידרוש ארגון אשר בו הנכם מתכוונים להגיש את המסמכים הללו.
  2. על מנת לנצל את המסמכים המסחריים בחו''ל, כלומר אותם המסמכים שבהם לא מקובל לחתום באמצעות חותמת "אפוסטיל" בשל סוגם \ טיפוסם \ האופי שלהם, ואשר אינם חייבים לעבור את הליכי הלגליזציה.
שלבים ומועדים:

משך ביצועים שווה 5-7 ימים.

  • . תרגום המסמכים;
  • ניהול פרוצדורה של לגליזציה בלשכה המסחרית והתעשייתית של הפדרציה הרוסית.
משתמשים בכך בנוגע למסמכים הבאים:

להלן רשימת המסמכים המקוצרת (מדובר אך ורק במקורות או בעותקים עם אישור נוטריון):

  • מסמכים מסחריים אודות סחורה ומוצרים;
  • חוזים, חשבוניות מס, שטרי מטען;
  • תעודות על מקור המוצרים, שאר המסמכים הנלווים;
  • יתר המסמכים הקשורים לפעילות כלכלית בינלאומית.
  •  

חשוב מאוד: במידה ואסור לחתום את המסמך בחותמת אפוסטיל, ואינו אמור לעבור את הליכי הלגליזציה של הקונסוליה, אז רצוי לתאם את סוג האימות של אותו המסמך (כולל את הלגליזציה בלשכה המסחרית והתעשייתית של הפדרציה הרוסית) ברשויות הרשמיות והסמכותיות היכן שהמסמך הזה יוגש בהמשך.

אישור בחותמת גומי רשמית של חברת התרגום iTrex

כל עבודת תרגום שנעשתה או נבדקה ע''י מומחינו יכולה להיות מאושרת ומאומתת ע''י חותמת גומי רשמית משלנו. השירות הזה הינו בחינם.

האם נותרו לכם עוד שאלות? אנא מכם פנו אלינו ותשאלו אותנו בטלפון: +7 (495) 739-56-96, או באמצעות הדוא''ל: info@itrex.ru, או בדרך אחרת הנוחה לכם.

להלן פרטי ההתקשרות שלנו

עוד כמה מקורות מסקרנים אודות אישור נוטריוני של המסמכים:

הנך יכול גם להתעניין בדבר הבא:
להירשם לקבלת חדשות שלנו